Traducir de forma rápida y eficaz tu plantilla de wordpress

Traducir de forma rápida y eficaz tu plantilla de wordpress

por 25 noviembre, 2014 0 comentarios

Como usuario veterano de wordpress estoy bastante avergonzado de haber tardado tanto tiempo en descubrir la forma de traducir cualquier plantilla de wordpress -habitualmente el idioma por defecto es inglés- editando el fichero .PO que se encuentra ubicado dentro del directorio /languages del theme.

Supongo que siempre he antepuesto otros aspectos que consideraba más prioritarios al desarrollar un proyecto, de modo que iba dejando la traducción para la parte final del trabajo, y de este modo aprovechaba al tiempo que editaba los ficheros php para remaquetar contenidos, eliminar bloques, añadir código o lo que fuera.
Como digo nunca me preocupé por estos ficheros .po, que por supuesto sabía que existían, pero supongo que pensaba que hacían referencia al backend del CMS, no a la parte pública.
Ha sido por tanto una cuestión de dejadez, es decir, una simple búsqueda en Google me habría ahorrado varias horas de trabajo en el pasado.

Desde siempre, para traducir los temas al español, he editado los ficheros del tema, y no siempre ha sido una tarea sencilla teniendo en cuenta que ciertas lineas son complicadas de encontrar entre toda la maraña de código y ficheros php.
Recuerdo incluso que algunas cosas me han llegado a dar tanto trabajo que he terminado por editar el CSS para ocultar directamente los textos que no podía traducir.

Para traducir un tema completo lo mejor es abrir el fichero en_EN.po con el programa gratuito de edición de este tipo de ficheros -Poedit- y a continuación «guardar como»  para generar un nuevo documento al que nombraremos es_ES.po

Este nuevo documento es_ES.po lo guardaremos en el mismo directorio /languages después de que hayamos procedido a su traducción.
No voy a dar ningún detalle del funcionamiento del programa Poedit ya que es tan intuitivo y fácil de manejar que no tiene pérdida.

Se acabó por tanto el dejar un blog traducido al 90% y que el usuario se encuentre con partes en inglés que el creador no ha sido capaz de traducir. Con Poedit dejarás tu tema tan nativo como el original.

Tu información está segura.Tu e-mail no será publicado.